Tuesday 28 April 2015

God's word doesn't change. Languages do.



"The truth is that if we are to have translation at all we must have periodical re-translation. There is no such thing as translating a book into another language once for all, for a language is a changing thing. If your son is to have clothes it is no good buying him a suit once for all: he will grow out of it and have to be re-clothed."

From Lewis’ preface to J. B. Philips, Letters to Young Churches: A Translation of the New Testament Epistles (London: Geoffrey Bles, 1947). Reprinted as ‘Modern Translations of the Bible’ in C. S. Lewis, First and Second Things (London: Fount, 1985), 87

[For a reflection on the latest NIV, see here]